你好,,嫡长子继承制,这是传给孩子的,或者下一代的。还有传给兄弟的叫,兄终弟及制,,就这两个。
自然有,不同时间称呼不同,就是右史,左史,起居郎,春秋是右史,汉是左史,隋唐主要是起居郎,后面都是沿用起居郎这个名称。
历史本身很好玩,或许对于大多数人来说对于古代那些枯涩的史书没什么兴趣,但是如果给古人添加点现代元素,我们就会发现其实历史真的很有意思,古代没有手机电脑等通讯设备,所以也没啥比较好玩的娱乐活动,但是如果我们设想一下古代皇帝如果都在一个微信群里聊天的话,那么场面会是怎样呢?恭喜你猜对了,必须十分搞笑加火爆!
秦始皇:烧了老子的阿房宫,还想挖老子的坟,群里哪位英雄如此嚣张,请你站出来,我有几句心里话儿想对你讲讲!汉高祖刘邦:老赢,趁着他们还没醒,我偷偷告诉你个小秘密,你的阿房宫是项羽烧的,地盘也是他瓜分的!西楚霸王项羽:下次背后捅刀子请记的私聊,你忘了你睡老赢媳妇儿们那档子事了?
汉武帝刘彻:祖爷爷,我和你汇报个事,当年欺负你的那些老毛子让我给收拾了!公主美女啥的也抢回来一堆,有空您挑挑哈!汉高祖:孙儿,记着,以后有事请私聊!尤其是选美女的事!王莽:老刘家的都给我听着,我已经把你们包围了,不想死的出来叫爸爸!朕才是真命天子!都出来叫爸爸快点的!
刘秀:谁是群主,把这神经病给我踢出去,这不是帝王专属群吗?瞎嘚瑟!早晚嘚瑟死!刘备:祖爷爷,能多给我几把加特林吗?让我哒哒哒了曹操孙权那两个不要脸的,把咱家地盘全瓜分了啊!天天欺负我
孙权:皇帝轮流做,今年到我家,给你地盘,还把妹妹嫁给你,你还想哒哒哒了我!狼心狗肺啊你!
曹操:说实话,和你俩在一个时代,丢人懂不?不在一个档次!看过历史不?你俩别吵吵了,你俩地盘全归我儿子了!
转:南开大学孟昭连先生专文介绍过古代皇帝说什么话,可以据此推想古人平常怎么说话。下面是先生的原文: 古代皇帝说什么话 孟昭连 偶见有人在网上发问:“古代皇帝说什么话?”于是引起网友的热烈回应,有人说皇帝肯定说的是文言,有人说皇帝其实也是说的白话。笔者以为这个问题提得很好,表面看起来很简单,其实它涉及语言与文字的关系这样一个大问题。 随便翻一下古代的史书,就会发现不论是王公贵族还是文人雅士,都是说的文言,就连乡野百姓也是“之乎者也”不离口,至于皇帝的“金口”一开,更是文辞高古,声调铿锵,动辄就是“朕”如何如何。这样,无形中就让我们觉得古人都是说的文言。其实并非如此,文言反映的古代语言是不真实的,古代皇帝说话也和老百姓一样,说的是大白话。 我们不妨以明代皇帝朱元璋为例。明洪武元年(1368年)十一月四日,朱元璋接见孔子五十五代孙衍圣公孔克坚,有如下一段对话:“(上曰:)‘老秀才,近前来。你多少年纪也?’对曰:‘臣五十三岁也。’上曰:‘我看你是有福快活的人,不委付你勾当。你常常写书与你的孩儿,我看资质也温厚,是成家的人,你祖宗留下三纲五常垂宪万世的好法度,你家里不读书,是不守你祖宗法度,如何中?你老也常写书教训者,休怠惰了。于我朝代里你家里再出一个好人呵不好?’”读了这段对话,感觉就像是两个老汉在拉家常,丝毫也没有皇帝的神圣感。朱元璋不但与人对话用日常口语,就是下的“圣旨”有时也用白话。洪武三年,一道有关户帖制度的“圣旨”是这样写的:“说与户部官知道:如今天下太平了也,止是户口不明白哩!教中书省置天下户口的勘合文簿户帖。你每户部家出榜,去教那有司官将他们所管的应有百姓,都教入官附名字,写着他家人口多少,写得真着,与那百姓一个户帖,上用半印勘合,都取勘来了。”其后的永乐皇帝、嘉靖皇帝都下过类似的白话诏书。 明代皇帝说的是白话,那么宋代皇帝呢?宋代皇帝也是说白话,不会说文言。宋代的开国皇帝赵光胤,不但自己说白话,而且对文人动辄“之乎者也”十分不满。据《湘山野录》载,宋太祖一次与赵普登朱雀门,见门额上题“朱雀之门”,便问赵普为什么不只写“朱雀门”?那个“之”字有什么用?赵普回答说是“语助词”。太祖便讥讽道:“‘之乎者也’助得甚事?”明确表达出对文言的不屑。太祖是武人出身,他觉得用口语“朱雀门”就足够了,没有必要中间加个“之”字。宋度宗还用白话批公文,在一篇御批中有这样的话:“所有陈世崇诗文稿都好,可再拣几篇来,在来日定要,千万千万!”显然这就是宋代的口语,而《宋史》中记载的宋人语言则是不真实的。 从理论上说,文字应该是语言的反映,所以书面语理应与口语保持一致。但中国古代的语言发展并非如此,唐宋以来,文人、史官在执笔为文时,并不按照口语本来的样子书写,而是讲究“文必秦汉”,也就是要使用古人的词汇和语法来表达,这样才显得“高雅”,久而久之逐渐形成了与口语脱离的所谓“文言”。其后一直到晚清,历代文人都是如法炮制,在作文记史的时候要把口语“翻译”成文言,以书写当代口语为耻为俗。二十四史及其他古代文言作品,都是这样写成的。偶然也有少量白话书面语成了“漏网之鱼”,没能变成文言,像上面的这几个例子,反而成为语言学家窥探古代语言真貌的宝贵材料。相对与文言而言,宋元以来逐渐发展成熟起来白话书面语,是与当时的口语基本一致的,像宋元话本、明清章回小说,都是用白话写成的,作品中的语言更接近历史的原貌。由此看来,要想了解宋元人如何说话,要看话本小说,不能看《宋史》;要了解明清人如何说话,要看《金瓶梅》、《红楼梦》,不能看《明史》,也不能看《聊斋》。