这个方言在线别把音乐我也只是个新技能,我也没有听说过这句话,期末就不知道在这么多里面什么意思,但是我感觉配合最好的衣服应该翻译成敌人了。
不大,有一点差距。莆田人的莆田话则继续受福州话的影响,和潮州话有了一些差距。
潮汕长期远离祖籍地闽南的莆田,不和福州相邻,和漳州相邻,容易受漳州话等其它方言的影响,但是潮汕话是以闽南莆田话为基础的受漳州话影响的闽语。
莆仙话分布
莆仙话分布于莆田市(荔城区、涵江区、城厢区、秀屿区)、仙游县 、泉州市泉港区北部、乌丘屿(现由台湾地区实际管治,包括大乌丘和小乌丘下屿两个岛屿)、永泰县部分、福清市部分。莆仙话以莆田话和仙游话为代表,使用人口大致500万。
兴化人外出经商很多,在莆仙地区旁边的福州市和泉州市的很多莆仙民系居民人也使用莆仙话。
新加坡很多兴化人,也会讲莆仙话。因历史上该地区属于兴化军、兴安州、兴化府、兴化分省等,故莆仙话又称为兴化话。以莆仙话为载体的非物质文化遗产有莆仙戏、莆仙木偶戏等。
也可参见莆田三坊七巷、县巷古街和县巷等词条。莆仙话在整个语言体系中占有重要地位。所有语言都是从一个原始语言经过各种变化来的,所有任何语言的历史都是悠久的。
“好男不娶福州女,好女不嫁莆田男”的来历
话说在宋朝,莆田出了一个传奇式的人物,莆田人称“疯五”,他才高八斗,为人风趣,幽默又急公好义,家学渊博,且说他的舅舅是国舅爷,他的伯父是宰相,他若想取点功名,易如反掌阿,但他却不热衷于功名,整天四处游荡,不合世俗礼仪,爱为人出头,但却也讨人喜欢,深受乡亲的爱戴
且说这一天,风高气和,风和日丽,整儿个就是谈情说爱,赏花吟诗,晒晒麦子,晾晾花生的好日子嘛,我们可爱的少爷又出发了,偶尔做做打油诗,摘摘花惹惹草
又逛到了湄洲湾附近的一家小村庄,却说同时来到这个村庄的,还有一个大人物----广东省的省长,xxx人,人家的名字我也忘记了,且说这个省长,也是科举出生,中过探花,来到莆田,不知道莆田是个卧虎藏龙的地方,还以为荒芜未开化呢
这一天他带着他老婆---一个很有个性的福州女和一堆家丁,大摇大摆走在这里吟诗作对忽然发现呢,莆田的女孩都这么的pp,而且勤劳能干,温柔善良 想想自己的悲凉,情不自禁地吟起诗:
好男不娶福州女,要娶就娶莆田妹
没有想到,话刚出口,他老婆就揪住他的耳朵,把他拉回了现实中来,赶快改口:
好男不娶福州女,纵得功名也枉然
他老婆才罢手,但是偏偏这一句诗被偶们的可爱的少爷给听到了,我们少爷心想:“想我们莆田女,温柔勤快,貌美善良,天下难寻,默娘梅姑,芳名远播,怎么说也得好男不娶莆田女,纵得功名也枉然嘛!想我为了留在莆田。连那功名都不屑,于是随口也说了一句:
“好女不嫁莆田男,纵然富贵也枉然”
心里耻笑那个省长:“我们莆田女都是好女,要嫁也要嫁给我们莆田好男,
才不会看上你这种烂东西呢”却说那省长听了,心中不禁感叹,莆田竟然男的也是如此才高啊,不禁汗颜,回去把此事记叙了下来就有:
好男不娶福州女
纵得功名也枉然
[好男不娶福州女
要娶就娶莆田妹]
好女不嫁莆田男
纵然富贵也枉然
不料,他记下如下事,却被后人给误传成 :
“好男不娶福州女,好女不嫁莆田男”了
想偶们莆田男,就这么名声被诬蔑了
查阅多方,终得如上的史实!以求为莆田人更求名声~
参考文献:
《兴化县志》
《兴化人物随笔》
《南粤州记》
《少府纪事》
PS:并不是提起纷争,大家也别做这样的争论现在是好女也嫁莆田郎,好男也娶福州女!
似乎很多人一提及莆田,就会说莆田人脾气坏,说话凶,喜武好斗,蛮劲十足。就是莆田人和莆田人之间用方言平常对话,旁人听起来也好似吵架,得赶紧远观。
莆田虽说古时为“文献名邦”,但到后来莆田民众的整体素质都比较差。莆田人的性格或许就是这样一个地方独特的性格,纵然有它独特的文化背景和生存环境,毕竟它的根源就是因为当时的莆田穷,贫穷之中自然易生怪异的个性。
莆田人在外,颇有抱团意识。莆田人若是被人欺负,只要用莆田话一声招呼,纵是不认识,也会一拥而上,打了再说。好像觉得是“自己人”被欺负了,不管对方是对是错,也一定要上前帮忙,本来就不是什么大不了的事,可都是先出手动粗了再说。
前些年,莆田人一拥北上,闯东北去了。
而现在,只要东北人一听是福建莆田人,都会有这样的说法:莆田人没文化,莆田人太凶狠了。其实,东北人并不了解莆田人,莆田人也极其崇尚文化,如果有个莆田的孩子上了大学,乡里乡亲都会不约而同地为之庆贺,似乎一人得荣,荫庇一方。
莆田人的性格是很独特的:莆田人精明,却不像上海人那样能算会计;莆田人聪慧,却没有广东人那样深藏不露的沉着和灵活多变的花样;莆田人仗义,却没有燕赵之士的那种“士为知己者死”的风度,往往会先为自己留着点余地;莆田人直爽,却没有东北人那样的没遮没拦。莆田人表面上喜欢说大话,好摆谱,其实说到底就是想要回那么一点的小面子,真正说来也并不骄狂,甚至可以说骨子里有一份谦卑。
有人说莆田人把面子看得比自己的生命还重,我觉得这话一点不假。
对于莆田人,你如果懂得其为人之道,顺着他的意,他便对你好得不得了,甚至不惜为你的事丧失自己的处世原则;但如果你不尊重他,他便处处跟你过不去。不过即便是你得罪了他,之后若能请他喝上一杯,说些对不住的话,给足他面子,他便又视你为友,立即忘记以前的不快,且为你办事时又忍不住要丧失点原则。
与莆田人相处时间短的人,多半会对莆田人持贬意评价,因为他们只撞得见莆田人的易暴易怒这一环节,却见不到莆田人于一笑中尽释前嫌的环节。
改革开放这么多年来,许多外乡人也慢慢地融会到莆田的那片土地上。潜移默化的结果吧,现在在莆田人的身上几乎看不到多少蛮狠的东西。当然还有一些并不了解的人还心存芥蒂,不过您如果和莆田人相处或在莆田生活的时间长了就会慢慢地体会到莆田人性格的可爱之处。
汉语,莆田话发音:
1、吃 xia
2、 房子 cou
3、筷子 dv
4、书 ca
5、 锅 dia
6、床 pou
7、高兴 hua yi
8、睡觉 kun
9、牙齿 ki
10、哭 hao
11、笑 hi
12、我 guo
13、他/她 yi
14、绳子 shua
15、脸 min
16、衣服 sau
17、丢脸 shi long
18、生气 cong gong
19、天亮 tin gong
20、老师 shen na
21、学校 ha dong
莆田话简介:
莆田话又称为莆仙话、兴化语,是分布于中国福建南部沿海的方言,属汉语方言系闽海方言群。莆田话分布于莆田市、仙游县 以及泉港、福清、永泰的部分地区,属于汉藏语系闽语。在莆田和周边地区,莆田话的使用人口约500万,因历史上该地区属于兴化军、兴化府,故莆仙话又称为兴化话。莆田话每个读音都能对应每个汉字,以莆仙话为载体的非物质文化遗产有莆仙戏等。