是歌曲《儿子,我是你爸爸》。
作曲:王宝
作词:姜昱同、王宝
演唱:神仁
儿子儿子我是你爸爸,你过来坐下,咱爷俩今儿谈个话
首先你我是朋友对吧,你再说咱俩都得给你妈面子
儿子儿啊我是你亲爸爸,我说的做的可都是为你好啊
你放心我不会对你讲大道理的,可听完了你要用心的消化
这做人啊要厚道干活你别耍滑,你学习雷锋好榜样
要学你爸我爱谦让,做好自己的事儿
对别人有人情味儿,这种品德你要随了我嘿嘿
才不愧是我儿子,儿子儿子啊我是你亲爸爸
我说的做的可都是为你好啊,你放心我不会对你讲大道理的
可听完了你要用心的消化,你把自己的路走好给别人看
讲吃讲穿你妈也不会干,那绝对是混蛋
你流自己的汗你吃自己的饭,靠天靠地靠祖宗就不算是好汉
儿子儿啊我谢谢你听完了,我话不再多啊你小子给我记住了
歌曲《儿子,我是你爸爸》相关版本介绍:
1、神仁版《儿子,我是你爸爸》是由神仁演唱的一首歌曲,该歌曲收录在专辑《爱你一万年》中,发行于2019年1月1日。
2、王宝版《儿子,我是你爸爸》是由王宝演唱的一首歌曲,该歌曲收录在专辑《音乐相声》中,发行于2019年3月29日。
3、络歌版《儿子,我是你爸爸》是由络歌演唱的一首歌曲,该歌曲收录在专辑《儿子,我是你爸爸》中,发行于2020年4月25日。
韩国老三bgm是出自韩国歌曲《빙고》。
歌曲《빙고》的中文译名则是《答对了》,是韩国乌龟组合演唱的一首歌。这首韩语歌旋律动感欢快,听了之后让人有想要跳舞的冲动,被网友们戏称为“抖腿神曲”。
歌曲原唱乌龟组合也是元老级别的韩国组合。乌龟组合出道于2002年,他们发表的多首经典作品都是出于Turtle Man的笔下,现在第五张专辑的SINGLALA也深受广大歌迷喜爱。
歌词
아싸! Ladys and gentleman 아싸! 또 왔다 나
太好了。Ladys and gentleman好耶!我又来了。
아싸! 또 왔다 나 기분 좋아서 나 노래 한곡 하고
太好了。又来了我心情好就唱一首歌。
하나 둘 셋 넷
一二三四
터질것만 같은 행복한 기분으로
以快要爆炸的幸福的心情。
틀에박힌 관념 다 버리고 이제 또
抛弃了固定的观念。
맨 주먹 정신 다시 또 시작하면 나 이루리라 다 나 바라는대로
我会如你所愿。
지금 내가 있는 이 땅이 너무 좋아
现在我在的这片土地太好了
이민 따위 생각 한적도 없었고요
也没想过移民。
금 같은 시간 아끼고 또 아끼며
珍惜宝贵的时间。
나 비상하리라 나 바라는대로 (빙고!)
我会飞翔的(宾果!)
산 속에도 저 바다속에도 이렇게 행복할순 없을거야 랄랄랄라
无论是山上还是大海中都不会这么幸福的啦啦啦啦
구름타고 세상을 날아도 지금처럼 좋을수는 없을거야 울랄랄라
就算乘着云彩飞上世界也不会像现在这样好的乌拉拉
모든게 마음 먹기 달렸어 어떤게 행복한 삶인가요 (아싸!)
一切都取决于下定决心,什么才是幸福的生活(太好了!)
사는게 힘이 들다 하지만 쉽게만 살아가면 재미없어 빙고! (빙고!)
虽然生活很累但是简单的生活就没意思了Bingo!(宾果!)
거룩한 인생 고귀한 삶을 살며
过著神圣的人生高贵的人生。
부끄럼 없는 투명한 마음으로
以毫无羞愧的透明的心
이 내삶이 끝날 그 마지막 순간에 나 웃어보리라 나 바라는대로 (빙고!)
在我生命结束的最后一刻,我希望你能笑出来(Bingo!)
아싸! 또 왔다 나 기분 좋아서 나 노래 한곡 하고
太好了。又来了我心情好就唱一首歌。
하나 둘 셋 넷
一二三四
한치앞도 모르는 또 앞만보고 달리는 이 쉴새없는 인생은
连眼前都不知道的只看前方奔跑的这不停的人生。
언제나 젊을수 없음을
总是不能年轻
알면서도 하루하루 지나가고 또 느끼면서 매일매일 미뤄가고
明明知道却一天一天过去又感受每天都在推迟
평소 해보고 싶은 가보고 싶은 곳에 단 한번도 못가는 이 청춘 (빙고!)
平时想去的地方一次都没去过的青春(宾果!)
산 속에도 저 바다속에도 이렇게 행복할순 없을거야 랄랄랄라
无论是山上还是大海中都不会这么幸福的啦啦啦啦
구름타고 세상을 날아도 지금처럼 좋을수는 없을거야 울랄랄라
就算乘着云彩飞上世界也不会像现在这样好的乌拉拉
모든게 마음 먹기 달렸어 어떤게 행복한 삶인가요 (아싸!)
一切都取决于下定决心,什么才是幸福的生活(太好了!)
사는게 힘이 들다 하지만 쉽게만 살아가면 재미없어 빙고! (빙고!)
虽然生活很累但是简单的生活就没意思了Bingo!(宾果!)
피할수 없다면 즐겨봐요 힘들다 불평하지만 말고 (아싸!)
无法避免的话就享受吧不要抱怨太累(太好了!)
사는게 고생이라 하지만 쉽게만 살아가면 재미없어 빙고! (빙고!)
虽然生活很辛苦但是简单的生活就没意思了Bingo!(宾果!)
거룩한 인생 고귀한 삶을 살며
过著神圣的人生高贵的人生。
부끄럼 없는 투명한 마음으로
以毫无羞愧的透明的心
이 내삶이 끝날 그 마지막 순간에 나 웃어보리라 나 바라는대로 (빙고!)
在我生命结束的最后一刻,我希望你能笑出来(Bingo!)
아싸! 아싸! 또 왔다 나 기분 좋아서 나 노래 한곡 하고
太好了。太好了。又来了我心情好就唱一首歌。
하나 둘 셋 넷 아싸! 빙고~!
一二三四好耶!宾果~!
depend on you
depend on you
あなたがもし旅立つ
その日が いつか来たら
そこからふたりで始めよう
目指してたゴールに届きそうな时
本当はまだ远いこと気付いたの?
一体どこまで行けばいいのか
终わりのない日々をどうするの?
ずっと飞び続けて 疲れたなら
羽根休めていいから
私はここにいるよ
あなたがもし旅立つ
その日が いつか来たら
そこからふたりで始めよう
一筋の光を信じてみるの?
それとも暗暗に怯えるの?
ずっと飞び続けた翼がもう
はばたけずに いるなら
私があたためるよ
あなたのこと必要と
している人はきっと
必ずひとりはいるから
あなたが必要とする
人ならいつもきっと
隣で笑っているから
ずっと飞び続けて 疲れたなら
羽根休めていいから
私はここにいるよ
いつかは皆旅立つ
その日がきっと来るね
全てを舍ててもいい程
これから始まって行く
ふたりの物语は
不安と希望に満ちてる
(中译)
如果有一天你要去旅行
就让我们从那天起重新开始
有没有发现当你觉得目标就在眼前
其实还很遥远呢?
到底要走到哪里
没有终点的日子该如何是好?
如果不断飞翔 累了的话
就休息一下吧
我就在这里
如果有一天你要去旅行
就让我们从那天起重新开始
你要一心一意相信光芒?
还是畏惧黑夜?
如持续飞翔的羽翼
无法展翅
就让我给你温暖
一定有某人需要你
需要你的人
一定随时在你身旁
微笑
如果不断飞翔 累了的话
就休息一下吧
我就在这里
大家都将去旅游
那一天终将到来
不在乎抛弃所有
就从这里出发
我们的故事
充满不安与希望
(罗马拼音)
depend on you
anata ga moshi tabidatsu
sono hi ga itsuka kitara
soko kara futari de hajimeyou
mezashiteta gooru ni todokisouna toki
hontou wa mada tooi koto kizuita no?
ittai doko made yukeba ii no ka
owari no nai hibi wo dou suru no?
zutto tobitsuzukete tsukareta nara
hane yasumete ii kara
watashi wa koko ni iru yo
anata ga moshi tabidatsu
sono hi ga itsuka kitara
soko kara futari de hajimeyou
hitosuji no hikari wo shinjitemiru no?
sore tomo kurayami ni obieru no?
zutto tobitsuzuketa tsubasa ga mou
habatakezu ni iru nara
watashi ga atatameru yo
anata no koto hitsuyou to
shiteiru hito wa kitto
kanarazu hitori wa iru kara
anata ga hitsuyou to suru
hito nara itsumo kitto
tonari de waratteiru kara
zutto tobitsuzukete tsukareta nara
hane yasumete ii kara
watashi wa koko ni iru yo
itsuka wa minna tabidatsu
sono hi ga kitto kuru ne
subete wo sutetemo ii hodo
kore kara hajimatteyuku
futari no monogatari wa
fuan to kibou ni michiteru